... o casi.
A partir de ahora no van a encontrar más traducciones. Abro el blog Opiniones sueltas, viñetas cautivas para tratar de ir por el camino de la reflexión. Quien quiera pasar, está invitado.
Hasta siempre y gracias.
---
Edit: Empecé a traducir de nuevo. "Little Nemo in Slumberland" de Winsor McCay. Hacé click en la fotito para leerlo!
Esa musiquilla en mi cabeza, capítulo 14: "LA SERENISSIMA"
-
*"Imagina un futuro distante en el que la humanidad puede haber abandonado
una de las más bellas ciudades del mundo: Venecia. La música clásica
ita...
Hace 3 días
1 comentario:
Buen lugar para hacer traiductores
(-_-) me encanta este cuaderno ...seguimos por aquí .
Salu2ssssss desde la isla
Rosna
Omedetooooo ...jeje ...nada de suiaku ...sin traiducciones ...onegai ...
Publicar un comentario